Gestion d'Application : Gestion des Langues : Débogage - Importation fichier de langue
Débogage - Importation fichier de langue
*Vérifiez toujours le journal d’importation dans Basic Data Management > Visionneuse de journaux pour les détails sur les erreurs d'importation et les avertissements.
Erreur
Cause
Erreur critique : importation s’arrête
Le fichier de langue et la langue sélectionnée sont différents.
Résultat et solution
Le code et les configurations régionales dans l’en-tête du fichier de langue doivent correspondre à la langue sélectionnée.
Utilisez le fichier de langue correct.
Erreur critique : importation s’arrête
Un champ dans l’en-tête est vide
Résultat et solution
L’information dans l’en-tête du fichier de langue doit être complète. Les paramètres de l’en-tête suivants de l’en-tête doivent toujours contenir une valeur :
Langue
Code
Valeur standard
Description
Version et mouture Planon
Utilisez le fichier de langue correct. Les autres champs de l’en-tête du fichier de langue peuvent contenir une valeur ou un signe carré (#) comme paramètre de substitution.
Avertissement ; importation continuera
La version du fichier de langue ne correspond pas à la version de l’application
Résultat et solution
Le fichier de langue ne comprendra pas toutes les traductions. Les éléments manquants recevront dans l'application la traduction standard.
Le fichier de langue comprend des traductions que ne sont plus d'application. Ces traductions ne seront pas importées.
Utilisez le dernier fichier de langue ou exportez un nouveau fichier de langue, modifiez les chaînes de traduction en question et importez de nouveau le fichier de langue.
Avertissement ; importation continuera
Clés de traduction doubles dans fichier de langue
Résultat et solution
Le fichier de langue comprend deux fois la même clé de traduction. Comme il ne peut y avoir qu’une seule clé de traduction, la deuxième clé est sautée au cours de l'importation.
Localisez et supprimez dans le fichier de langue importé la/les clés doubles et importez de nouveau le fichier de langue.
Avertissement ; importation continuera
Le fichier de langue comprend une clé de traduction qui ne se trouve pas dans l’application.
Résultat et solution
La version du fichier de langue ne correspond pas à la version de l’application. La clé de traduction est sautée au cours de l’importation.
Importez le dernier fichier de langue.
Avertissement ; importation continuera
Le texte de la clé de traduction dépasse la restriction de longueur de 500 caractères.
Résultat et solution
La clé trop longue n’est pas importée. Modifiez la longueur du texte de la clé de traduction de sorte qu'il se situe dans la limite de 500 caractères.
Avertissement ; importation continuera
Syntaxe de clé de traduction incorrecte.
Résultat et solution
Syntaxe d’une clé de traduction (consulter un autre exemple pour connaître la syntaxe correcte). La clé de traduction ayant la syntaxe incorrecte est sautée au cours de l’importation.
Utilisez la syntaxe correcte.
Avertissement ; importation continuera
La clé de traduction a l’état « non traduit » (0).
Résultat et solution
La clé de traduction n’est pas importée.
Traduisez le texte de cette transkey et modifiez-en l’état en « Traduit par Planon » (1).
Traductions nouvellement importées ne sont pas affichées
Un nouveau fichier de langue est importé contenant des modifications aux clés de traduction. Mais les modifications ne sont pas affichées à l’écran.
Résultat et solution
Il y a plusieurs solutions possibles.
Assurez-vous que vous êtes identifié comme Traducteur comme ceci influence le processus d’importation. (Autorisation> Groupes d’Utilisateurs> Configurations).
Assurez-vous que les configurations d’utilisateur comprennent la langue que vous venez d’importer. Si une autre langue est sélectionnée, les modifications ne seront pas visibles.
Après avoir modifié les configurations d’utilisateur, redémarrez toujours l'application pour qu'elles prennent effet.